donderdag 15 mei 2008

Open brief aan Frans Bauer

Hoi Frans,

Ik ben erg blij voor je, dat het zo goed met je gaat. Trouwens, nog proficiat met je huwelijk op 9 mei jongstleden!
Heb de foto’s gezien in de roddelbladen. En ik kan niet anders zeggen: het was een prachtige dag!
Persoonlijk vind ik je muziek nou niet echt "je-van-hét", maar je positieve uitstraling geeft veel mensen vreugde. En daarom ben je wat mij betreft O.K.!

Mijn vriendin ("Sally", zangeres en freelance-fotografe) zou graag eens een duet met je willen zingen en eventueel een mooie fotoreportage van je willen maken (ja, ik weet het: er zijn al enorm veel foto’s van je geschoten, en je hebt al met diverse zangeressen duetjes gezongen, maar tóch…).

Ik ben op het moment dat ik dit schrijf een mooi kinderboek aan het lezen van Halil Gür. Het gaat over een Turks jongetje, die een enorme bewondering heeft voor zijn moeder en ondanks hun armoede toch een prachtige jeugd heeft (in Anatolië).

Als introductie staat er in het boek dit prachtige gedicht. Het zou geweldig zijn, als dit gedicht op muziek werd gezet en uiteindelijk zou worden gezongen door jou, Frans.
Het is maar een idee, maar wél serieus bedoeld...

Het boek is vertaald uit het Turks en heet "Mijn dappere moeder". Geschreven door Halil Gür (1986; ISBN: 90-70610-42-6).


Laat ons de aarde aan de kinderen geven
Laat ons de aarde aan de kinderen overgeven
Tenminste voor één dag
Als een bontgekleurde luchtballon om mee te spelen
Zingend tussen de sterren.
Laat ons de aarde aan de kinderen overgeven
Als een reusachtige appel, als een warm brood
Tenminste voor één dag
Zullen ze genoeg hebben
Laat ons de aarde aan de kinderen overgeven
Dan pas zal de wereld voor één dag de vriendschap kennen
De kinderen zullen ons de aarde afnemen
Zij zullen onsterfelijke bomen planten

Nazim Hikmet

Groeten van "de Reiziger" uit Kerkrade.

Foto: © Sally

Geen opmerkingen: